нямецкая Прыказка

ВІТАЕМ НА ФОРУМАХ ALMANCAX. НА НАШЫХ ФОРУМАХ ВЫ МОЖАЦЕ ЗНАЙСЦІ УСЮ ПАТРЭБНУЮ ІНФАРМАЦЫЮ ПРА ГЕРМАНІЮ І НЯМЕЦКУЮ МОВУ.
    Ананімны
    наведвальнік

    Sage mir, mit wem Du umgehst, und ich sage Dir, быў Du bist.

    сэнс

    Раскажы мне пра свайго сябра, і я скажу табе, хто ты. (Заўвага: эквівалент прыказкі)

    osmanyılmazxnumx
    Удзельнік

    Калі вы можаце выкарыстоўваць гэтае продка слова "бідэ вада" як

    SAG MİR, WER DEİN FREUND İST? UND SAGE DİR WER DU BİST?

    гонар гс
    Удзельнік

    Вялікі табе дзякуй! :)

    Kennen Sie keine andere Sprichwörter ???

    Wenn ja, ваш können Sie bitte schreiben?

    Ананімны
    наведвальнік

    Wie du mir is ich (вы жнеце тое, што пасеялі)

    Irren ist menschlich (памыліцца - гэта чалавек)

    Aller Anfang ist schwer (кожнае заданне - гэта сіла)

    гонар гс
    Удзельнік

    Wie du mir is ich (вы жнеце тое, што пасеялі)

    Irren ist menschlich (памыліцца - гэта чалавек)

    Aller Anfang ist schwer (кожнае заданне - гэта сіла)

    Korrektur памерці;

    Wie du mir is ich. (Я буду адносіцца да цябе, як ты да мяне!)

    Ананімны
    наведвальнік

    Wie du mir is ich (вы жнеце тое, што пасеялі)

    Мой сябар - гэта прыказка, і ў яе няма ніводнага перакладу, так што гэта праўда і
    яно мае аднолькавае значэнне. Гэта ўжо перакладзена такім чынам у некаторыя слоўнікі.

    Irren ist menschlich (памыліцца - гэта чалавек)

    Aller Anfang ist schwer (кожнае заданне - гэта сіла)

    Korrektur памерці;

    Wie du mir is ich. (Я буду адносіцца да цябе, як ты да мяне!)

    гонар гс
    Удзельнік

    Ok, wie du sagst mein Freund. Ich habe es geschrieben, weil ich das Sprichwort immer benutze…

    Але з нямецкімі прыказкамі нельга дакладна перакладаць турэцкія прыказкі.

    Калі ёсць прыслоўі, якія вы ведаеце, акрамя гэтага, ці можаце вы падзяліцца з намі?

    Загадзя дзякуй і прывітанне…

    Ананімны
    наведвальнік

    Bitte ..:)

    Ohne Fleiss kein Preis (ежа без працы)

    Niemand ist vom Himmel Meister gefallen (Ніхто не ўпаў гаспадаром з неба; гэта, вядома, пераклад слова, на самай справе кажуць, што гэты чалавек нарадзіўся не з жывата маці)

    гонар гс
    Удзельнік

    Вялікі табе дзякуй! :)

    У залежнасці ад свету, які ляжыць у Sprichwörter:

    -Hunger ist der beste Koch. [Аклік - лепшы кухар (Але я не ведаю, як дакладна перакласці гэта на турэцкую... :( )]

    -Быў du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. (Не пакідайце заўтрашнюю працу!)

    Ананімны
    наведвальнік

    …..und das sind auch von mir;

    Wer zuletzt lacht, lacht am besten. (Смех апошні добры)

    Der Baum biegt, solange er grün ist. (Дрэва нахіляецца, калі яно мокрае)

    Аляксандра
    Удзельнік

    халай :)

    sorrymysoul
    Удзельнік

    Вы павінны напісаць гэта як Wenn ja, können sie ”es” bitte schreiben…..

    chenxnumx
    Удзельнік

    Чалавек ist быў чалавек isst. (= жыццё зыходзіць ад горла.)

    realalpell ў
    Удзельнік

    Звязацца з намі (час лячыць кожную рану)
    Zeit ist Geld. (час грошы)

    cansell
    Удзельнік

    Aller guten Dinge sind drei!

    Alles Gute kommt von oben.

    Я Abend wird der Faule fleißig.

Адлюстраванне 14 адказаў - ад 1 да 14 (усяго 14)
  • Каб адказаць на гэтую тэму, вы павінны ўвайсці ў сістэму.