Нямецкія словы, якія пачынаюцца на літару Е

Словы, сказы і турэцкія значэнні, якія пачынаюцца з літары Е на нямецкай мове. Дарагія сябры, наступны спіс слоў на нямецкай мове падрыхтаваны нашымі членамі, і магчыма, ёсць некаторыя недахопы. Ён гатовы даць інфармацыю. Нашы ўдзельнікі форуму могуць публікаваць уласныя працы. Падпісаўшыся на наш форум, вы можаце публікаваць свае даследаванні нямецкай мовы.



Вось нямецкія словы, якія пачынаюцца з літары E. Калі вы хочаце вывучыць самыя распаўсюджаныя ў паўсядзённым жыцці словы на нямецкай мове, націсніце тут: нямецкія словы

Давайце наш спіс слоў і прапаноў:

е Падзенне, Dativ, Richtungsfall-статус
Эбен, Флэч, Gerade, Stoff: einfarbig, ўні прама
Ebene раўніны
Эбенхольц чорнае дрэва
Ebenmaß, Gleichmaß, SYMMETRA сіметрыя, сіметрыя
ebenso ж колькасць Viel
рэха рэха
Echse яшчарак
echt <=> unecht сапраўдная <=> падробка
Leder натуральная скура
... Ecke, Вінкель плошчу ...
Ecke кут
Эдэльвейс манжэткі
Efeu плюшч
як і ці варта EGAL Wie
Эгалітэ Wie, Wie Auch Immer любым спосабам,
Эгалітэ, быў passiert, што вы атрымаеце olurs
Эгалітэ; Gleich пар
Egoismus эгаізм
Egoismus, само Selbstsucht
egoistisch эгаістычнае
Рэха (Leben) шлюб
Ehebruch пералюб
Ehefrau (жонка), са
Ehemann / Ehefrau (Бесер ALS трэнер / жывот), генерал; Gegenstück, са Pendant
Ehemann, Ehefrau, Агульныя жонкі
Ehemann, Gemahl, Gatta муж
Karıko па Ehepaar
Ehre, Ehrbarkeit гонар
Ehre, Stellung гонар у дэр Gesellschaft
Эрен, beehr што, verehr паказаць шанаванне
ehrenhaft, ehrlich, anständig <=> ehrlos, unehrenhaft сумленны <=> несумленны
Ehrenplatz па кутах
ehrenvoll <=> unehrenhaft ганаровы <=> ганебны
ehrenwert шаноўны
Ehrenwort клятва гонару
Ehrgeiz запал, пажада, прагнасць
ehrgeizig славалюбівы, амбіцыйны, гарачая
gesagt Эрліха, Оффен, а не Гест
ehrliche ?, Wirklich? ?, Вы сапраўды?
ESI яйкі
Eibisch, у Баміян, бамия Gumbo
Эйхе дуб
Eichhörnchen бялку
Ід, Schwer прысяга
Eidechsen яшчарка
Eierpflanz на баклажан, баклажаны Eierfrucht
Eierspeis яйкі
Эйфлер ёсць Inbrunst, Anstrengung, Bemühung; Strebsamkeit вялікага жадання, імкнуцца
eifrig, старанны Fleissig
Эйген: während э / Sie sagte ;. Акрамя таго, у diesem Augenblick; Gleich danach; mittlerweil А; während / obwohl (унд дас Зэт sollte Дас так), IST абер (Sachlag памерці, каб унд так), то
ўласнае; charakteristisch для канкрэтнага Фатоліз (-a)
Eigene / leiblich Mutter маці
EIGENHEIM дома



Вас могуць зацікавіць: Хочаце даведацца пра самыя простыя і хуткія спосабы зарабіць грошы, пра якія ніхто ніколі не думаў? Арыгінальныя спосабы зарабіць грошы! Больш за тое, не патрэбны капітал! Для дэталяў Націсніце тут

Eigenlieb да, Eigenlob самаздаволены
Eigenschaft нерухомасць (-gi)
Eigentlich, Grundsätzlich, ursprünglich, па сутнасці Сеч
Eigentlich, у Wirklichkeit, ім фінансаванне Gran ў геноме на самай справе, да майго здзіўлення, на самой справе
Eigentlich: Flittchen што; Па фам :. Freche, Xanthippe сукі
Eigentümer уладальнік (-за)
востраў Eiland Инсель
eilig, dringend ACİL
Eimer вядро, вядро,
е 2 км Lange Weg два кіламетры дарогі
älteren пажылы чалавек айн Ман
Эйн anderer іншы
Эйн anderer нехта іншы
Эйн Mensch ўнутры чалавечага aufrichtig
Перапынак паездкі ў Ausflug Ins Grüne
Эйн ОРТ лясістай месца baumbestanden
е Bedürfnis verspür трэба пачуць ... нах (у)
е beliebter любімага вучня шулер
е bequemer зручнай абутку Schuh
е bisschen біт
е bisschen, Эйн Wenig, Эйн Stück частка
Ліст паперы Эйн Blatt Папиром
е Дзітрых ў густы лес Wald
dreiseitiges Ein старонка артыкула Schreiben 3
Эйн Haus dreistöckiges трохпавярховы дом
Эйн Haus dreistöckuges трохпавярховы дом
Bringen Эйн Фасса ZUM Überlauf перапаўняцца badag
E Fest гулянні рэдагаваць organisieren
Пажар успыхнуў ausgebroch IST Эйн Feuer
Эйн Feuer Machen, зрабіць агонь з ANZ Feuer
е flacher / Теллер Tief плоскага / карыта пласціны
fröhlichen вясёлы чалавек Эйн Mensch
е для allemal першы і апошні раз, першы і апошні
Mensch Эйн Ganz eigenen іх удзельная чалавек
E Ganzes bespiel група для запаўнення Tonband
Эйн Gast, дэр Nicht цу Эймена Апошні fällt вельмі лёгкі госць
Эйн Gemälde) малеиновая карціна


Эйн Mensch камфортна gemütlicher чалавек
Ауфбау падбрукуй наладзіць электронную Gerüst
е gewisse з'яўляецца, дэр унд дэр, дэр-то Soundso
е gewisse ёсць етег, irgend етег, irgendwie хтосьці jemand, адзін
Bekannter фон свет Эйн Guter мае блізкія знаёмыя
е хар-40 spalte тавары (Haarspaltere а) скажаць
Haben für Эйн Händch, Лайхт фон дэр рук у рукі gehen класціся спаць кожную працу
трымаць дом Эйн Haus mieten
Эйн Haus міт Garten садовы дом
Выгляд дома Эйн Haus schöner Aussicht Масачусецкі тэхналагічны інстытут
Эйн Herz Феллер Liebe тых, што любяць сэрцаў
е höfliches паводзін benehem тонкага чалавека
Інструмент Spielen гуляць на музычным інструменце
Эйн Jahr vorher год таму
выпадак піва е Kasten Bier
Эйн Kind адукацыю дзяцей großzieh
Verlierer паменшыць дзіця Эйн Kind
E klares / verschwommenes Bild празрысты / скажонае малюнак
komplettes ... айн, дас завяршыць усе ...
набор энцыклапедый е komplettes Lexikon
Для таго, каб адкрыць рахунак у банку KONTO е eröffn
У Reiss Ein Лох / Bohren ў адкрытым ствале свідравіны (-a)
Эйн löffel Фоллю лыжкі
х Medikamente einneh людзей прымаць лекі
Эйн Schriftsteller meisterlich з'яўляецца ўмелым пісьменнікам
Цікаўны фон Ihnen Эйн Nettes Kompliment Камплімент
е рабіць Nickerchen MACHEN дрымоту, дрымота
Эйн Mensch адкрытае злачынства чалавек
Эйн Mensch ordinarie пахабнага чалавека
Эйн Паар Schuhe пара абутку
Эйн Паар, Einige, etliche, Mancha некалькі
е Päckchen / Стэндж Zigaretten зрабіце з пакета / скрынкі цыгарэт
Эйн Пферд besteig што; ездзіць ЗПИФН

Вас могуць зацікавіць: Ці можна зарабіць у інтэрнэце? Каб прачытаць шакавальныя факты аб праграмах для заробку праз прагляд рэкламы Націсніце тут
Вам цікава, колькі грошай вы можаце зарабіць у месяц, проста гуляючы ў гульні з дапамогай мабільнага тэлефона і падключэння да Інтэрнэту? Як навучыцца зарабляць грошы Націсніце тут
Хочаце даведацца цікавыя і рэальныя спосабы зарабіць грошы дома? Як вы зарабляеце грошы, працуючы дома? Вучыць Націсніце тут

Эйн Практыкум Machen зрабіць інтэрнатуру
Эйн праблемы вырашыць праблемы лёс
E Sack Феллер Geld хуя грошай
E schrecklich страшная аварыя Unfall
verfass шрыфта літара е Schriftstück
â gewöhnlich Mensch Эйн зеЬг быў вельмі чалавек
Сувенірная AUS е ўспаміны пра Стамбул Стамбул
Эйн сумная Вецер люты вецер
е steiler абханг круты схіл
е куча кветак Blumen Strauss
адзін Эйн Stück
Эйн Tag IST так Wie дэр Andere langweilig чым адзін сумны дзень
Таксі nehmen язды Эйн таксі
E таксі патэлефанаваць Rufen
е Тэма berühren, Thame Аўф Эйн цу Коммна для абазначэння Sprecher
Тэма Эйн STREIFEN звярнуцца да тэмы
E ціш Феллер Geschenke стол, поўны падарункаў
Эйн Tor кідок schießen мэта
treuer Эйн Фрейнд дакладны сябар
Ein- унд Аут-) atmen дыхаць
е unverzichtbares незаменных элементаў
е Unwett выхад Brach лос ліўневай
е меркаваньне Urteil bilden (або) прыбываюць
прысудзіць Эйн Urteil Fallen
Mensch Эйн Фоллю унд Ganz Zufriedener галубіныя
е Vorspeisenteller талерка закусак
Эйн падзенне Wenig
Эйн Wenig, трохі Etwas
E wirkliches сямейны хатні Zuhause
Эйн Zimmer Personen 3 3 за двухмесны нумар
Эйн Zimmer für Zwei Personen ў двухмесным нумары
айн, зрабіце, Eins
Ein-, umgieß што з umschüt, уліць verschüt
einand з'яўляюцца (кожны, -п і г.д.) аддзеленыя адзін ад аднаго
einand begrüß, што гэта вітаць (с)
einand benachrichtig гэта значыць, мець зносіны Miteinander ў Kontakt bleiben
einand frohen да Festtage wünschen да bayramlaşma
einand сутыкаецца gegenüber



einand з'яўляецца gegenüber befindlich; ўзаемная gegenseitige
Einat MAN / ausatmen; Анхальт дэн Атем дыханне / даць / захаваць бледны
Einbahnstraß аднабаковая дарога
einbieg, што, abbiegen разыходзяцца (-а)
Eindruck ўражанне
Hinterlassen пакінуць ўражанне Eindruck
Eindruck Machen Аўф ... beeindruckende ўплываць на што (-а)
зрабіце Abmachung Treffen (міт über ... ...), каб дасягнуць пагаднення (з DA)
Abschrift erstellen фон выдаліць зрабіце копію
зрабіце Andere auflegen Плат, Плат змяніць wechseln экструзійны пласціны
Krankheit angebor зрабіце да прыроджанага пароку
Ansicht vorbring зрабіце меркаванне, каб прапанаваць
свайго роду Eine Art
erhalten Auszeichnung зрабіце выйграць прызы
Beobachtung зрабіце для назірання MACHEN
Пэўная сума грошай bestimmt Eine Geldsum
Eine bestimmte Менге, зрабіце Kleine Менгу сума
Eigenschaft зрабіце характэрнай асаблівасцю кар'еры bezeichn
ўсталяваць адносіны Eine Beziehung Knupfer
Eine Bilder- унд вирда Skulpturenausstellung eröffnet жывапісу і скульптуры адкрылася выстава
Tragen Brille акуляры зрабіце выкарыстанне / устаўка
Buchung зрабіце) Bestätigen агаворкі месяцаў
зрабіце Buchse ў скрынцы гароху Erbsen
Einfach Sache проста зрабіце працу
Enttäuschung erleben зрабіце расчараваная ур назад
Fahrkart, каб атрымаць квіткі на лейцын
Фалу aufstellen зрабіце расставіў
зрабіце Frage Geht свет Nicht AUS DEM Kopf мой розум быў усталяваны з пытаннем
Фраў зрабіце) ўладар Eroberer
Frohe Nachricht зрабіце радасная навіна
Geschichte зрабіце, каб распавесці гісторыю Erzähl
Gewohnheit annehmen зрабіце, каб даведацца традыцыі
Grosse Dummheit зрабіце (begeh ыя) адтуліну (рабіць)
Gruppe ца зрабіце Personen 10 10 групы людзей
Gute зрабіце / Schlechte Заўвага bekommen добрыя / дрэнныя заўвагі Прымайце
Günstige Atmosphäre зрабіце адпаведную аснову
Günstige Gelegenheit зрабіце магчымасць прапусціць verpassen
зрабіце Stunde паўгадзіны Halber
е да з відавочным адказам Antwort
е да адкрытага лекцыі Ausdrucksweis
Meinung vertreter зрабіце што абараняць меркаванне
зрабі Менгу шмат

Менге ... зрабіце куча ...
зрабіце Nachricht выпусціць навіны
AUS-дэр-Person Schublade зрабіце Unterste (meistens für Frau Gebraucht зрабіце) Валацуга
Spielen Плат зрабіце гуляць запіс
зрабіце Prüfung bestehen, міт Erfolg ableg абследуемых NEW / тэст выйгрыш / магчымасць / пропуск
Sache Рехт зрабіце schwierige вельмі цяжкую працу
Рол Spielen зрабіце бі / у ролевай гульні (DA)
м е р круглага Summa рахункі
Schachtel Streichhölzer зрабіце скрынку запалак
Spielen скрасці бляшкі зрабіце Schallplatten
зрабіце Schau abzieh зрабіць Numeri
Заўвага bekommen Schlechte атрымаць зрабіце дрэнныя адзнакі
Магутнасць Schwere Arbeit зрабіце працу
Schwere Grippe Haben правесці зрабіце сур'ёзны грып
schwierige Angelegenheiten зрабіце цяжкая праца
Шпритц bekommen зрабіце з іголкай
erhalten Stelle зрабіце атрымаць працу
Strafe erteilen зрабіце, bestraf (jmdn.), Каб даць штраф (к), каб пакараць
Straftat begeh зрабіце гэта, без здзяйснення злачынства былі straffällig
später St зрабіце (у Einer St) праз адзін гадзіну пасля курсу сканчаецца beendet гіст дэр курс
зрабіце Tracht prügeln beziehen ў трепку
Treppe зрабіце / Лейтер выхаду лесвіцы hinabsteig
Treppe hinuntergeh зрабіце гэта; ісці ўніз па лесвіцы
Апытанне Umfrage durchführ зрабіце
Weiter Fläche Decken зрабіце, каб пакрыць вялікую плошчу
зрабіце Wette заклад, што eingeh (с)
зрабіце Zigarette цыгарэта апёк ад ANZ
зрабіце) Gute Idee добра (ой) ідэя
Krieger таксама Эйний Land erklär, якія вядуць вайну на краіне
Эйний Unfall ЦУМ Opfer ўпаў пацярпелы
bekommen Einen Anfall праводзяць Kriti
Einen Antrag Stellen хадайніцтва
трымаць Einen Anwalt адвакат nehmen
Einen Ausflug Machen ездзіць на экскурсіі
З Einen ведаю камітэт камітэта германскай / камісіі стварыць
bekommen Einen Баучите, член Werden да хваставік
Einen адказваюць патрабаванням Bedarf Decken
Einen Berg besteig у той час як альпінізм
Einen Берг спусціцца з гары hinabsteig
Einen Beruf прафесіі, каб даведацца ergreifen
Einen Beschluss fasse ў Сачен ... ... каб вырашыць аб
Einen Besuch з abstat (jmdm.) Наведае (з)
Einen Besuch Machen знаходжанне ісці
прагледзець Einen Blick Верфене
Каб прыгатаваць кактэйль Einen кактэйль zubereit
Einen Fehler Machen, ETW. Ausfress ў пекла
Einen Фільм drehen ператварыць фільм
Einen Фільм drehen ператварыць фільм
Einen Фільм drehen VON ... перавесці фільм (з)
Einen halben метр паўтара метра таўшчынёй член
Einen Hund Тып VOR паміраюць ад вулічных сабак setzen СЭДА
Кейт Haben Einen застаюцца з вечара
Einen Kranker паглядзець на pflegen пацыента
Wasser ў Einen löffel ertränk вады да лыжкі тоне
Einen момант адна хвіліна, адна другая
Einen Морденом працэс begeh забойства
Einen Nagel пазногцяў einschlagen
Einen Nagel пазногцяў einschlagen
Для таго, каб зарэзерваваць месца Einen Platz reservieren
Einen Platz) reservieren Ласі, bestellen (месца) замовіць
führen Prozess Гегеня Einen ... падаць у суд (-i)
Einen Пацук Гебен, даючы парады разносіць
Для таго, каб усталяваць Tragen Einen Ring Ring
Tragen Einen кольца, кольца Einen anstecken (палец), каб змясціць кольца
Einen Рыс / Sprung bekommen, расколіна platzen
ведаць Einen Satz прапанова / білд прапанову
Haben Einen Schweißausbruch пацець Галоўны супрацоўнік
Einen Sieg перамога перамога аблудны

Einen Spalt (Тып, Fenster) інтэрвалы ў öffnen Weiter
Einen Spaziergang Machen зрабіць навігацыю
Нака Haben Einen Steif рыгіднасць патылічных цягліц
Einen Streichholz anmache матч спаліць
Einen Trinken выхад gehen галава
Einen Unfall BAUEN няшчаснага выпадку
Haben Einen Unfall праводзяць няшчасныя выпадкі
Haben Einen Unfall пакутуюць няшчасныя выпадкі, аварыі марнаваць
Einen Unfall аварыя хайль ухіліцца übersteh
Перавага Haben Einen быць наперадзе
Einen Weg цу Fuß gehen Weiter база tepmek
Wettkampf austrag Einen міт, міт konkurrier канкураваць (с)
етег / фон цвай ... ад аднаго / двух
етег fehlt (Noch) 1 чалавек прапалі без вестак
Адзін з сяброў етег Майнер Free
етег Meinung Зэт, Зэт пагадзіцца, чым einverst
АДКРЫТЫ unterzog етек Werden быць прынята да аперацыі (аперацыя)
große Bedeutung етег Sache beimess з (-а) (асноўны) падкрэслівае
етег Sache unterlieg, фон етег Sache abhängig Зэт, пры ўмове (-а)
Einer Sache) сумняюцца, што misstrau (с)
Наш адзін Einer Von УНС
етег, дэр Вайс Bescheid адзін ведае
етег, дэр Сеч скардзячыся beschwert
Einerseits, andererseits з аднаго боку, другога / іншую руку; у той час як, з іншага боку
Эйнес вечар завяршаецца аварыйна
Einfach (Nicht) нейкім чынам (міт Адмаўленне)
einfach, unkompliziert, leicht; einfältig <=> schwer, schwierig simple <=> hard
Просты Fahrkart ў адзіночку шлях білет
Soldat эр Einfach
нітка іголкі einfädeln
Einfahrt Verboten! "" Keep Out! "
einflussreich, вядомы, вядучы führend
Для таго, каб замарозіць einfrier
Каб дыхаў eingeatmet было
Вэрдэн быць выкліканая з eingela
eingeschloss Зэт, былі заціснуты з erdrückt (DA),
eingeschlossen, уключна <=> außer, аўсгенамэн, уключаючы -e <=> за выключэннем -e (-ci)
Кароткая eingeschrieben зарэгістравана лісты
Einheimische, фон Хир stammend тут
блок Einheit
Некаторыя з нас Einige Von УНС
Einige Zeit später праз некаторы час
Einige, які manch-
Einige, wenige, Эйн Пара пару
Einigkeit Шафф, якія прадастаўляюць войскі
зрабіць гандлёвыя Einkaufen
Einkaufen gehen, каб хадзіць па крамах / выхад
Einkaufsnetz нета
Einkaufszentrum, Basar, Warenhaus рынак
Einkommen, Einnah фінансавы прыбытак, даход
З'яўляецца Einkommensteuer; Solidaritätszuschlag падатак на прыбытак; падатак dayınış
зборы Einkünf

einladen з (jmdn. цзы) запрасіць (-i -a)
Einladungen запрошаны; Ўзрост (я) г
Einmal раз / разы / раз
Einmal / doppelt вагацца, калі два / чатыры разы
Einmal пра Woche тыдзень
Einmal, час (ы) ца етекла Zeit
даход фінансаванне Ausgabe унд Einnah і выдаткі
einpack для ўпакоўкі
Eins Obendrauf (байм Essen, Венна чалавек прадаў IST) Outer
Einsamkeit адзінота
Einschlaf падаць сон
Einschlaf падаць сон
Einschlaf, павінны былі адпавядаць Тауба
einschlagen лягчэй дэфект
Einschreibung, рэгістрацыя Registrierung (рэгістрацыя)
einseife мыла (-U)
Einsiedlerkrebs краба
Einspruch пратэсту
einsteigen, betret, што; Fahren міт ...; Рейты паездка (-а)
Einstweil Аўф Wiedersehen! Бывай зараз!
eintönig, няспынная манатоннай
eintragen; зарэгістраваць eintragen Lassen; зарэгістраваць
eintreten (тут), hineingeh, чалавек ўвесці hereinkom (-a), (увод, увод)
Eintritt фрай! «БЯСПЛАТНА!»
Eintritt фрай «» Уваход вольны "
Eintritt Verboten! «» Гэта забаронена ўваходзіць! "
Eintritt ўступны ўзнос (sgebüh в)
Eintritt, запіс Eingang
Einverst ад? «» Добра, у Ordnung! "" Гэта здзелка? "" Добра, мы згодныя! "
Einverständnis згоду
насельніцтва Einwohn
EInzelheiten, дэталі, дэталі, дэталі
einzeln, Блоссом, святло; Эйнциг, ungerade сінгл
Einzelnes Hauptha валасы
Einzelnes Körper-) робіць Ха
Einzelzimmer аднамесны нумар
толькі Эйнциг
толькі Эйнциг унд Allein
Эйнциг (г), Ein унд Alles толькі
эйс лёд
Eisbär палярны мядзведзь
Эйзен; AUS Эйзен, жалеза eisernen
Eisenbahn чыгунка
Eisenbahnwag вагон
EIST халодны чай
Eisvogel марской
Eiweiß альбумін
ekelhaft, агіднае abscheulich
эластычна гнуткі
Elefant слон
элегантны, вытанчаны geschmackvolle
электрычны электрычны
Elektrorasier электрычная т (я) з raşmakine
Элементы, элементы Bestandteil
Elfenbein колеру слановай косці
эліксір эліксір
Элленбоген локаць
Elster сарокі
Elternversammlung бацькоўскі сход
эмбрыён эмбрыён
emigrier што, Auswanderer міграцыі
эмацыйны, эмацыйны gefühlsmäßig
empfang матчы
рэкамендацыя Empfehlung
empfindlich Зэт, verletz Лайхт цу Sein (нур ім Sinne übertragen для Menschen) далікатны
empfindsam адчувальны
Empfindung, Gefühl пачуццё, эмоцыя
empfindungslos не чуў Тауба
Ende; дэр (памерці, дас) Letzte апошні
вялікая частка / павінна быць завершана ў Gipfel
о, aufhören; erschöpft ўбачыць канчатак, -r
большасць з, цу En gehen да канца
endgültig, канчатковы дакладны
endgültig на аснове Rückkehr вяртання
Endlosigkeit, Ewigkeit вечнасць
Endung; корань Wurzel
энергія Energie
Энергія, Tatkraft, Willenskraft; Gewalt, Kraft сіла
анг міт блізка мора befreundet абмеркаваць (с)
рус befreundet Зэт; benehem чалавек Сеч ungezwungen вольнасці з
анг, Шмаль; Кнапп, beschränkter, вузкі Герынг
анг Freundschaft ahbaplık
Энж; абцяжаранае Knappheit
Engel анёл
Англія Англія
Англія, Englander, Englisch Англія для ангельцаў, па İnliz
Englisch Англійская
Englisch; Англія; брытанскі britisch
dargörüşl з engstirnig
Enkel ўнук

Enkel (у) ўнукамі
ўнучка Enkelin
enormi, gewaltig, immens, надзвычайны kolossal
ансамбль трупа
Entdecken выявіць
Адкрыццё Entdeckung (выяўленне)
En качка, бадь
Entfernung прэч
entflam чалавек загарэцца
entgegengesetzt; Gegenteil, Gegensatz насупраць (I-d)
Аргументы супраць entgegengesetzt Meinung
супрацьстаяць entgegentret (-a)
entlang (зрабіце Strecke) hindurch (Zeit зрабіце) уздоўж
былі выпіскі з entlassen
Ад entlassen Вэрдэн, паміраюць Arbeit звольняць, калі Verlierer
entleeren на дно пустога entla
entleg што, папараць, Weit прэч
entmutigt Зэт, Зэт быць пашкоджаны Мараль demoralisiert
вызваленне Entsatz
Entscheidung, Beschluss, рашэнне Entschluss
Entschuldig да! прабачце
Entschuldig Sie Bitte, nehmen Sie Mir Nicht Übel ў "Выбачайце"
Entschuldig Sie, gestört Венна іч хабе Я шкадую, што непакоіць вас!
Entschuldigung страты працаздольнасці (інваліднасць)
Entsetz, жах Schreck
Згодна з entsprechend (-a)
entsteh Ласі, Шаффене, ведае з таго, каб стварыць verwirklich
entsteh што Zust кар'ера комм, складаецца ведае, складаецца
Enttäuschung (gebrochenes Luftschloss) расчараваныя
Entweder ... Одэр небудзь ... ці
ад Entwine, у той час як Stehle красці, красці
развіццё Entwicklung
Entwicklungsland найменш развітых краін
Entwicklungsland недаразвітыя / краіны, якія развіваюцца
Entwurf, план, праект Projekt
kızılkantaro Enzian ў
Enzyklopädie энцыклапедыя
epidemisch ўспышка
Эпоха, вы Zeitalt эры
эр (павінны) IST gewitzt, е Kluges Kerlch, што яго вочы, як джын
розум спыняецца абер эр fällt фом Glauben
Augen Wie Эйн Geist лінія эр = IST Клуг / gewitzt яе вочы, як джын
Verkauften эр бі Verlust gemacht лініі балюча продажаў
Hat нур памерці газету Zeitung зірнулі так durchgeblättert
ВС ударыў bekommen капялюш Einen Sonnenstich
Hat ім Türkischen große Fortschritte gemacht Ён прагрэсаваў шмат у турэцкім
эр Mich раніцы Bahnhof abgeholt лінія павітала мяне на вакзале
э Mich betrog лінія змяняў мне
эр капялюш Nicht Einmal не глядзеў нават zugeschaut
5 Jahre альт эр IST (капялюш дас 6. Lebensjah бягонія) здзейснілі налёт на шэсць гадоў
э IST Эбен Эрсте gekommen прыбыў яшчэ
эр гіст Gerade Эбен / Noch Nicht gekommen прыбыў яшчэ; прыйшоў яшчэ
große эр гіст genug (гм цу ...) досыць вялікі
Bereit IST Nicht цу ... э-э, не гатовых
эр Noch IST Hinter дэн Ohren збожжа поту вусамі рэйтынгу
э Viel сківіцу адвісла laberten
эр Lebe хох! Ура!
э ЛЭЛТ Noch яшчэ жывы
ЛЭЛТ ўдаўцы) Ganz Allein сваю ўласную (жывы)
Люгта Doch эр, spinnt Doch, Doch Аўф кідае або schneidet
Macht Эйн Gesicht Wie эр разгледзіць тысячу штук, таму што 10 Tage з'яўляецца Regenwett
эр муса Сеч ernähren патрабаванні пажыўнага
э Селбст ён сам
versteht эр Etwas фон Musik музыка з маленькіх момантаў
Турэцкі Englisch рана versteht (уг) разумець
W überrascht Mich Ganz цу Sehen вельмі здзівіўся, убачыўшы мяне
Вайс эс абер эр САГТ эс Nicht як добра вядома, (таксама) не кажа
э вирда комм Gleich амаль даходы
Wohnt Hier Nicht Mehr, э IST Weg тут выхад
эр Würde Durch Mich therapiert мной (Gen.!) апрацавалі
эр Würde фон seinem Vater behandelt яго бацька (Nom.!) апрацоўвалі
э) Schaffen, якія ствараюць hervorbring
эр сі, эс; дэр, паміраюць, Дас касторовое, Джэйн (R, S), што
erbleich ў (Ganz Вайс Werden) (бэтаін) бензо sararmak
Erbse гарохавы

Erdanziehung цяжару на мой
Erdball глобус
Erdbeb землятрус, землятрус
Erdbebenopf пацярпелі землятрусу
Erdbebenunglück землятрусу
Erdbeer- / Schokoladen- / Vanilleeis клубніцы / шакалад / ванільнае марозіва
Erdbeere клубніцы
Erdbeschreibung, Erdkunde, Geographie геаграфія
У (астма.) Пастаўка
У, (Festa) Зямельны ўчастак
У глебе з Erdbo
Erdgeschoss цокальны паверх
Erdgeschoss цокальны паверх, цокальны паверх
Erdkugel глобус
Erdnuss арахіс
Erdnüsse арахіс
Erdoberfläch на зямлю
Нож для erdolch
Erdöl алей (-l)
erfahren <=> unerfahren дасведчаны <=> нявопытны, дасведчаны <=> нявопытны
вопыт Erfahrung
вопыт Erfahrung
erfass абхапілі begreifen (-U)
Вынаходзячы ERF, знайсці
Erfindung вынаходкі (вынайсці)
Erfindung; Ідэя вынаходкі, вынаходніцтва
Ўзмацненне поспеху Erfolg Haben
Erfolg, поспех Гелинг
адмова Erfolglosigkeit
erfolgreich <=> erfolglos, ohne Erfolg, missglückt паспяхова <=> не атрымалася
На шчасце erfreulich
выконвае erfüll
Поўная Sie ergänzen
ergänzen, hinzufügen дадання (-u) (-a), дадайце
вынікі Ergebnis
ergreifend; traurige; tragisch; erschütternd, unselig, unheilvoll, сентыментальны жаласны
erhaben, хох высокі лоб
erhöh, то MRF падыме MACHEN
erhöhter Preis кошт павышаны
Erinnerung, памяць Gedächtnis
Erinnerungen; Сувенірныя, Andenken, Erinnerungsstück ўспаміны, успаміны
Erkältung халоднай aldınlıg
ранні ласэн <=> не паказваць sich nicht, а лассен (-i) <=> не паказваць
рана Лассно, цзы выказвае пачатак цяжарнай
erklär што; darleg што, erläutern; шчыра Erzähl
erklär што; darleg што, erläutern; апісваюць veröffentlich
Erklärung; Aufklärung, апісанне Erläuterungen
erklim фінансаванне, Aufsteiger пазбегнуць грузавік
атрыманне Эрланген
erlauben дазваляюць (-U)
erlauben, каб дазволіць gestat, дазваляюць
Erlaubnis bekommen / з erbit; Urlaub nehmen для атрымання дазволу
Erlaubnis bekommen; Urlaub nehmen атрымаць дазвол
Erlaubnis, Genehmigung Правы доступу
Erläuterungen павучальнай інфармацыя
Erlebnis жыцця
erledigt Зэт, Зэт да аселага gelöst
Для таго, каб палегчыць erleichtern
З ацэнкі, пакутуюць ад нашэсця былі erobert
ermächtig, што санкцыянаваць bevollmächtig
ermäßig зніжкі / зніжкі робяць
Ermäßigung, Rabatt зніжкі, зніжкі
Для таго, каб зрабіць магчымым доступ ermöglich
З Ermua, нястомныя хто верыць у Вердэнам
З Ermua; Deuter кармы
ermüdend, стомна anstrengend
ernähren, песціць füttern
Ernährung харчаванне
erneut, Noch Einmal зноў
Эрнст сур'ёзнасць
Эрнст сур'ёзныя meinen сказаць
Эрнст nehmen цяжкі (у) атрымаць
Эрнст (тронак) Serios сур'ёзна
урываючыся Eroberer
Eröffnung <=> Schließung адкрыццё <=> закрыццё
Eröffnungszeremoni цырымонія адкрыцця
erreichen (дэ-Zug ZB); heranwachs што, große Вэрдэн, каб дасягнуць aufwachs (-a)
erreichen, Коммны Намі доступу (к), дасягаць (-а)
erreichen, комм дагнаць rechtzeitig
erreichen, да якога Шаффер
Ад erriche, усталёўваючы Ауфбау
З errich з aufrich; einpflanz што; Nähen Пярко
Ersatzteile запчасткі
Erscheinung, Bild, Anblick; Fernsehbild выява
erschöpft завод
Erschwernis, недахоп Schwierigkeiten
ersehn, што, lechzen ны; wünschen жаданне
Ersparnis, эканомячы Spar-
Эрсте пазней тыя kürzlich
Эрсте) neulich, kürzlich (больш) нядаўна
Erstaun (намер: Abwendung дэ Босер ў Blickes); großartige; шашы; Etwas Gutes, Schützen Gott Soll дас алё

Erstaun, ашаломлены Verwunderung
erstaunlich, дзіўна verwirrend
Erste Halbzeit першая палова
Erste Halbzeit першая палова
Erste Hilfe першая дапамога
Erste Klasse (Bahn) першы клас
Эрсте (г) першы = першы
ersteigern аўкцыён (працэс), каб атрымаць
Erster дыяпазону першага тома
Erster, Erste, Erstes першы
erteilen, цяжарныя жанчыны, каб даць herreich, якія даюць
ertrag што aushalt не трывае (-а)
Ertränk ў Богард
ertränk што; strangulier, што, erdrosseln, erwürgen, то ўтапіць würg (-i) (с)
Ertrink да Bugulu
erwachsen; Erwachsenen дарослых
Erwartung чакання
erweck, што, калі вы прачынаецеся aufweck
пашырыць выбар
erwidern, зрабіце Акрамя таго, цяжарным Antwort
Erwiderung, Gegenleistung; Entgelt грошы
Erzähl дас Deiner Großmutter! (Эйген :. Meinem Hut), ёсьць дзю keinen Friseur? Вы скажыце яму, каб конус / kavugu мяне!
Erzähl што; erklär (ОРЭ, быў) сказаць darleg (-а) (-I); растлумачыць
Öyr ў Erzählungen
Erzählungen, гісторыя Geschichte
арцыбіскупам Erzbischof
Erzeuger што, hervorbring, якія даюць produzier прадукты
Erzeugnis, Produkt; прадукты Ernte
Erzieher што, каб навучыць Ausbildung
Erziehung аздабленне
Erziehung, навучанне Ausbildung
Erziehungeberechtigt да бацькоў Vormund
эс bequem / behaglich Haben быць змякчэлыя
Es besteht (Kein) Цвайфель, Дассен - дэ / с падазрэннем так / не
эс dauert да 3 3 Stunden заняло некалькі гадзін
Freut эс Mich, ца Machen Ihre bekanntschaft Я рады сустрэцца з вамі
эс Geht Nicht, ня unmöglich
Geht эс, Nicht besonders, таму LALA адміністравання, такіх як
Geht эс, Nicht Шлехт не плохо
Няма эс Gibt keinen Ausweg выхад
Няма эс Gibt NICHT
няма эс Gi Nichts цу Erzä адна рэчы, каб расказаць
эс Gibt Nichts, быў Gibt эс Nicht не знікаюць
эс Gibt Штазі засмечваюцца з рухам
эс Gibt, мана лініі
GRUPPEN gebildet групы, якія ўдар Haben Сеч
эс hagelt (Хейгл), запоўненай дождж (град)
эс капялюш Einen Unfall gegeb быў няшчасны выпадак
няма піка эс капялюшы Keine Eile
эс капялюш keinen Sinn няма сэнсу наогул
эс капялюш свет gefallen пайшоў мой, як
эс капялюшы свету зеЬги Weh параніцца, што мой дарагі
эс капялюш Сеч з'явілася herausgestellt
эс гіст дас Geld Wert, што кошт грошай
эс гіст драй Uhr 15, эс гіст драй нах праходзіць тры чвэрці Viertel
эс гіст geworden drückend гарачага прэсавання ад дрэннага
geworden IST рашэнне эс Dunkel з паветра
Es IST Etwas dazwischengekom фінансаванне. Адзін заладзілася.
2 поўная два гадзіны Uhr IST эс Genau
эс гіст Eins Halber паўгадзіны
Es IST Kein Zucker Мехр-ім Haus засталіся дома без цукру
эс keinen Pfennig Wert IST не варта капейкі
эс гіст Meine Schuld вінаваціць мяне
эс гіст Mir Gleich модулі Auge gestoch адразу кінулася ў вочы
Няма істотных эс гіст Nicht Wichtig
эс гіст Nicht цу fasse тое, што не зразумеў
daraus geworden IST эс Nichts Happened
эс гіст Noch früher занадта рана
эс гіст Noch Nicht Fertig яшчэ не гатовы
Гэта быў эс гіст Schon Spät позна
Es IST зеЬг надвор'е цёплае / heiße вельмі горача
Гэта было позна geworden гіст эс später
Там эс гіст VOR драй Viertel ü на чвэрць
эс свет кулачок / d так VOR мяне / Вы так gelmiº
Клейн эс свет VOR кулачок злавіў мой погляд у тым, што маленькі

эс свет у дэн кулачком добры Sinn, ICH hätte Niemals angenommen (ніколі) Я не думаю,
Es ца Эйний Zwischenfall кулачок. Выхад падзей.
Канна эс bleiben так застаюцца так
эс klingelt перазвон
Es Kommt дас Besetztzeich заняты тэлефон тэлефануе.
lautet эс дас Besetztzeich (тэлефон) тэлефануе тэлефон заняты
Es Lebe ... "" Няхай жыве ... "
эс liegt MIR Аўф дэр Zunge ў канцы поўнага зрэзу
эс lohnt Sich Nicht варта
Macht эс Keine Schwierigkeiten цяжкасці Тупік
Моген эс Etwas Зэт Gutes, Nichts hoffentlich Schlimmes Hayrola
Моген эс міт Vater унд Mutter großwer анальны Babalu па літарах
эс RegNet моцны дождж падае ў СТРЁММЕН
RegNet unaufhörlich дзьме дождж спыняецца yağıp
эс reicht дастаткова
Es сеи рэж rechtmäßig (венна людзі Эйнего Etwas Gibt Bettler) законныя
gemütlicher эс Сеч Machen ў keyfet
Soll эс / Дарфур / маг прыбудзе Зэт
stimmte эс, DASS; ES Richtig з F, Дассен-ён / -гэта правільна; права-
Es Tut Mir Leid, Sagen цу Mussen, Дассен ... Я са шкадаваннем сказаць, што ...
эс вайны Auch Nicht так кішка не вельмі прыемна
Быў Es вайна Einmal, не існуе
Es вайна Klar, DASS эс комм так што было відавочна, што было б würde
эс wäre Шадэ будзе шкада
эс Вараная sintflutartig ў Regenfäll дождж, як паводка
weht эс Эйн schwacher Вецер дзьме вецер мякка
эс вирда пекла гарыць паветра
Esel (Auch Schimpfwort) асёл
Eselsbi клапан (Grosse Hornissenart) Хонит
Eselsfohl, жарабя юнгі Esel
Eselssohn задніца задніца сын
essbar, Essbares, Nahrungsmittel прадукты харчавання, прадукты харчавання
Эсэне (унутр.) Ядуць
Эсэн (Пуй !, esstina / Эсэна Sie хаб іч !, gegessen) ежа (ёсць, ёсць (трэк)! Я еў)
ёсць і піць Эсэне унд Trinken
Эсэне унд Trinken, ёсць і піць Tafeln
Эсэне, fressen што, Genießen, speisen ежы
essenziell, Важная, wesentlich; gründlich, ацил triftig
Essig воцат

Etagenwohnung Апартаменты Апартаменты
ETW. interpretier нешта жаваць, а ALS ...
ETW. ETW. адкінуць anlehn
ETW. вымушаныя даваць aufzwing
ETW. Пачатковец, пачніце anfangen цу ... (с)
ETW. bereu шкадавання (-а)
ETW. beschaff што, besorgen, ermöglich што для ETW. Запыт, забяспечваюць Liefern
ETW. besitzen, быўшы Haben (-а)
ETW. betonen бліку (-U)
ETW. ehrliche verdienen заслугоўваюць (-i)
ETW. э) hoffen, hoffen Аўф надзеі / надзеі (к)
ETW. erfolgreich durchführ, што, Fertig bringen; ETW. bestehen, каб дасягнуць Шафф (-i)
ETW. Fertig bringen, vollbring, што; міт etwa. Fertig Вэрдэн, Гегеня ETW. aufkom падшыпнік справіцца (с)
ETW. здымкі фільма (з), каб зняць (-i)
ETW. Uri Haben ім нарадзіўся ў адзін з прадчування аднаго =
ETW. Праца над чым-то ў Bewegung bringen
ETW. для палявання ОКГ (ном.)
ETW. kaputtmach што, zerbrech што, зламаць Zerstörer The (-i)
ETW. LEICHT bewegen калыханне
ETW. Leider Sein нешта bıkmakusan
ETW. абыход Майнер
ETW. mitteil што, informieren, benachrichtig, у Ласі Wiss ад Mel, давайце Auskunft цяжарных (-U)
ETW. Krieg Nicht Аўф памерці Райе, што versag, мяшок для Scheitern
ETW. Ertrag Nicht / vertrag können не ўдалося выдаліць (ном.)
ETW. оЬпе Widerre, каб выдаліць гук geschehen Ласі
ETW. plötzlich Machen - (Y), I-отдавания
ETW. Рулона ў рулон

ETW. soymak Schalen абалонкі (з)
ETW. stechen (так, Дассен эс steckenbleibt) палачка
ETW. пераадолець нешта з überw
ETW. vereinbar ў (Сечы) да дамовы ад verabre
ETW. vermasseln, verderben, versau разрухі (-U)
ETW. фон ETW. каб адрозніць яго ад unterschei (-i) (- вышэй), каб адрозніць
ETW. асмельваюцца Wagen
100 тварам уверх etwa
так etwa HUNDERT сто
etwa, каля прыкладна
Etwas нешта
Ähnliches-як Etwas Wie ...
Іншая справа, Etwas Anderes
Etwas тое, што працуе Durchfall Verursachendes
Etwas Geld IST übrig geblieben грошы павелічэнне
эўкаліпт Eukaliptus
Eule сава
Eule сава
Вуглі ў Ньюкасл (Эймена Kresseverkäuf Крэс verkaufen) прадаць лёд эскімосы
Еўропа
Europäischer; Еўрапейскі Europäer
eventuell, möglicherweis да, Vielleicht, Воль (Antworten Аўф "цуд") можа быць
ewigen арка
Экзамен, Prüfung экзамен, тэст
экзістэнцыя; Geschöpf; Wesan; Besitzen; Dasein актывы
Exkrement, джынсы, Unrat дзярмо, дзярмо
Experte, Fachmann, спецыяліст Spezialist
exportieren <=> importtieren export <=> import



Вам таксама могуць спадабацца гэтыя
каментар