Урок 13: Пратэрытум (прошлы час з D) – 1 правільныя дзеясловы

> Форумы > Германскі раз і Прысуды > Урок 13: Пратэрытум (прошлы час з D) – 1 правільныя дзеясловы

ВІТАЕМ НА ФОРУМАХ ALMANCAX. НА НАШЫХ ФОРУМАХ ВЫ МОЖАЦЕ ЗНАЙСЦІ УСЮ ПАТРЭБНУЮ ІНФАРМАЦЫЮ ПРА ГЕРМАНІЮ І НЯМЕЦКУЮ МОВУ.
    Лара
    наведвальнік

    pra1.gif

    pra2.gif

    Дасягненні ..

    «Усё наканавана лёсам. Спакойна ставіцеся да свайго лёсу, каб вам было камфортна». (Месневі-і Нурые)

    тўшыць
    Удзельнік

    Вялікі дзякуй. Ну, вы даяце вельмі добрыя і апісальныя прыклады respekt

    Simgevr
    Удзельнік

    дзякуй...

    Deutsche
    Удзельнік

    teşekkürler

    Нахтигаль
    Удзельнік

    ganz einfach. Я стары ў Аўстрыі і да гэтага часу не чуў пра людзей (недасканалых).

    Такім чынам, абодва азначаюць адно і тое ж, але пакуль размаўляюць пра perfekt, пры напісанні яго выкарыстоўваецца недасканалы.

    vsslm

    cixx
    Удзельнік

    вельмі добры выраз дзякуй danke

    гізэла
    Удзельнік

    teşekkürler

    гізэла
    Удзельнік

    Danke schön

    Нахтигаль
    Удзельнік

    Bitte schön

    маркас1977
    Удзельнік

    Дзякуй, сябры

    маркас1977
    Удзельнік

    У мяне ёсць пытанне, мае сябры. Я быў бы вельмі рады, калі б вы далі мне інфармацыю пра diese, diesen, diesem, dieser з поўнымі тлумачэннямі на турэцкай мове. У мяне ўзніклі вялікія цяжкасці з гэтай нагоды.... ВЯЛІКІ ДЗЯКУЙ АВАНС.

    узнёслы
    Удзельнік

    Прывітанне, Маркас, калі вы будзеце шукаць, вы знойдзеце гэта ...

    Ігаль
    Удзельнік

    Прывітанне, сябры, я хацеў бы закрануць тэму, якую мы абмяркоўвалі на курсе нямецкай мовы. Я напішу тое, што я разумею, вашы ідэі на ваша меркаванне. Напрыклад, першы мінулы час (нядаўні мінулы час) partizip perfecker…er hat gekocht. Мой настаўнік нямецкай мовы назваў яго нядаўнім прошлым часам, гэта значыць прошлым часам турэцкай мовы plusguamperfeckt………präteritum………….partizip…….>PRÄSENS<...futur....як бачна, ён кажа plusguam як прошлы час. dio.me too diorum???plusguamperfeckt, калі ён утвораны спалучэннем präteritum і partizip (прошлы час mis.li і di.li) ich HÄTTE früher GEKOCHT:ben cooking.mis.dim .так што гісторыя па-турэцку - гэта апавяданне пра час.мы абмяркоўвалі і елі адзін аднаго.Я нават захварэў на каросту з адным з іх :)) Буду рады, калі хто мае ўяўленне пра турэцкі эквівалент Plusguam Perfeckt, і я б быў бы ўдзячны, калі б вы сказалі мне турэцкі эквівалент, а не нямецкае граматычнае тлумачэнне.

    Нахтигаль
    Удзельнік

    На жаль, усё не мае аналага, дружа.

    Гэта таксама не ich hätte, гэта будзе och hatte. Але ўсё-ткі самы старажытны, на мой погляд, той, які мае капялюш.
    ich habe gespielt (я гуляў)
    ich hatte gespielt (я не гуляю)

    Калі мы зробім гэта гісторыяй
    ich spielte.

    АДС

    ctnrock
    Удзельнік

    здароўя вашай клавіятуры; -

    karaveyselxnumx
    Удзельнік

    cixi_54 падзея майго сябра, так што гаворка ідзе аб мінулым часе, таму я сыграў прыгавор пра гэтсхельт, я сыграў яго, каб я мог сказаць мове мінулы час

Адлюстраванне 15 адказаў - ад 16 да 30 (усяго 63)
  • Каб адказаць на гэтую тэму, вы павінны ўвайсці ў сістэму.